Pár informací o překladu
V prvé řadě musím poděkovat tomu, kdo to vlastně celé přeložil a to je Aleth. V tomto případě jsem se staral pouze o technické záležitosti, grafiku a betatest. Veškerá chvála za české znění (a tabulky 70% čokolády) tedy patří právě jemu. Trvalo to sice o něco déle, ale zato je překlad perfektně odladěný a je radost hru hrát.
Bohužel se ve hře vyskytují cca 3 texty (o kterých víme), kde se nezobrazí čeština, ale anglický text. Toto se bohužel nepovedlo vyřešit, ale většina lidí to ani nezaregistruje.
Čeština jako taková je vytvořena pro verzi dostupnou na Steamu. Pokud máte verzi jinou, nezaručuji funkčnost.
Obsah češtiny:
Odkazy:
Soubor | Pro verzi hry | Velikost | Přidáno |
---|---|---|---|
deathspanksteamcz3.rar | 1.00 | 900 kB | 2011-07-06 |
v3.0 - V instalátoru je přidaná možnost vybrat umístění hry a je opravena jedna chyba, kdy nešlo aplikovat patch.